Proč nečtu "Opráski."

středa 4. prosinec 2013 10:30

Není lepší originál, když navíc mluví normální češtinou ?

Když už něco získalo Křišťálovou lupu, mělo by to být dobré. Webu s prazvláštním názvem "OPRÁSKI SČESKÍ HISTORJE" se to v kategorii 'One Man Show" podařilo, a získal mohutnou popularitu s tím související. Od chvíle, kdy jsem si ten název poprvé přečetl mně ten web nekonvenuje, a tak jsem začal přemýšlet proč vlastně.    

Aby bylo jasno, já ten úspěch 'opráskům' přeju. Není snadné se na internetu prosadit. Musíte něco vymyslet, zrealizovat, a zaujmout tím dostatečný počet lidí. Samozřejmě, ideální je, když je to originální, vtipné, zajímavé, lidé si to pak mezi sebou začnou šířit sami, a dělají práci za vás. Zjevně dost lidí si myslí, že 'Opráski' jsou zajímavé, vtipné nebo originální, popřípadě od všeho trochu. Já si, popravdě, myslím, že nejsou ani jedno. Navíc mě nesmírně irituje, že si svůj úspěch založily na neskutečném prznění češtiny.

S učiteli a profesory svých dcer jsem často debatoval na téma vzrůstajících problémů s pravopisem u dnešních dětí a teenagerů. Zjistil jsem totiž svého času, že se mé dcery, komunikují-li prostřednictvím sms či sociálních sítí, dopouštějí takových pravopisných chyb, že se až bojím, abych nepřišel o 'rodičák.' Nicméně, jak jsem si obratem ověřil, pravopis bez problémů ovládají. Pouze se přizpůsobily jazyku, který se v elektronické komunikaci používá, kde se denně vytvářejí novotvary, přebírají anglicismy včetně novotvarních zkratek (z nichž můj bývalý učitel angličtiny dostával záchvaty padoucnice), nehledí se na slovosled, natož na nějaké s/z či i/y.

Tyto návyky se šíří rychlostí blesku, a staly se v podstatě normou. Výsledek na sebe ale nenechal dlouho čekat. Všichni kantoři se kterými jsem mluvil mi potvrzují, že děti ztrácejí přirozený cit pro jazyk, na první dobrou nerozeznají napsanou chybu, protože je 'netrkne,' a zejména v úlohách, kde se soustředí na něco jiného (sloh, písemka z dějepisu atp.) dokáží napsat neuvěřitelné věci. Znovu, není to tím, že by neznaly pravopis. Když je na chybu upozorníte, samy se diví, že to dokázaly napsat a nevšimly si toho...

Do této situace přicházejí 'Opráski,' které si na prznění jazyka založily existenci. Možná budu za konzervu, ale mně to prostě vadí. Nuže dobrá, przní češtinu. Ale pořád ještě mohou být zajímavé, vtipné a originální. 'Opráski' jsou ve skutečnosti komiks komentující události z historie čtyřobrázkovými příběhy s popisným textem. Například v pondělí zveřejnily glosu na téma výročí bitvy u Slavkova, a uvedly ji slovy:"Nezka si pipřomínáme víročí břitvi tří písařů na Morafckím poli u mňěsta Slafkov, fskužečnosťy okousek jinde." No tak haha.

Zajímavé to možná být může. Určitou zásluhu je jim určitě potřeba připsat, pokud kohokoli touto formou přitáhnou k zájmu o historii. Bylo by to určitě fajn, kdyby to bylo aspoň originální. Jenže není.

O zpracování dějin zábavnou, přijatelnou formou se tady úspěšně pokusilo již nemálo autorů. Skvěle to dělal již Eduard Petiška. Ale velmi podobné zaměření, tedy zpracování českých dějin komiksovou formou má legendární dílo "Obrázky z českých dějin a pověstí" (všimněte si toho nudně napsaného názvu) autorů Jiřího Černého, Pavla Zátky a Zdeňka Adly s úžasnými ilustracemi Jiřího Kalouska. Tahle kniha měla v roce 2007 již sedmé vydání, a nepodařilo se mi dohledat, kdy byla vydána poprvé. Ale četl jsem ji už jako dítě, a to je tedy bohužel dost dávno...

Na ní navázala kniha "Obrázky z československých dějin" Jiřího Černého, Jaroslava Veise s kresbami Barbary Šalamounové, která se odvážně pustila do složitých zákoutí let 1918-1945, a dle mého soudu se tohoto období zhostila znamenitě.

A jako zjevení na tomto základu vyrostla kniha Lucie Seifertové "Dějiny udatného českého národa," která je skvělá, zábavná, a ještě navíc je unikátním výtvarným dílem.

Ještě by možná 'Opráski' mohly být originální po výtvarné stránce. Já to moc nechci hodnotit, nerozumím tomu. Je dokonce možné, že pokud originalita spočívá v rozpoznatelnosti rukopisu, možná originální i jsou. Ale že bych si myslel, že je to jakože dobrý, to si tedy opravdu nemyslím.

Jediné, co je tedy na 'Opráskách' originální je ona zprzněná čeština. Ničím jiným nevynikají, v ničem jiném nepřinášejí nic nového. Proto je nečtu. Já radši originál. Zvlášť, když je o tolik lepší.

 

 

 

 

Tomáš Andrejsek

Petr Hugo KůsXichty hipstorickíx postaf18:3012.12.2013 18:30:41
pekelorigo23:588.12.2013 23:58:55
PayaNechapu...23:588.12.2013 23:58:06
Michaela JanečkováAndrejsek, simtě! :P16:578.12.2013 16:57:48
Alena VáclavíkováOhrožení gramatické výchovy?15:428.12.2013 15:42:28
Petra S.Jazyková hra15:148.12.2013 15:14:56
Tomáš FukA zase14:228.12.2013 14:22:15
KeramadohalGramatika12:488.12.2013 12:48:03
VincencPoněkud zmatené12:388.12.2013 12:38:58
Katarína HegyesyProč Oprásky baví12:108.12.2013 12:10:53
Katarína HegyesyProč nás Opráski baví12:098.12.2013 12:09:41
OndraPrznění češtiny11:598.12.2013 11:59:17
dalamanekjazyk cesky11:578.12.2013 11:57:31
LameliePodmínky humornosti11:548.12.2013 11:54:55
Štěpán JindraGramatika11:398.12.2013 11:39:38
Tomáš FOpráski11:308.12.2013 11:30:26
DědekZipe, Zipe, Zipe...11:258.12.2013 11:25:57
Jakub PešaOpráski nejsou problém11:198.12.2013 11:19:53
EliškaAchjo11:198.12.2013 11:19:14
DědekNadhled11:198.12.2013 11:19:05

Počet příspěvků: 32, poslední 12.12.2013 18:30:41 Zobrazuji posledních 20 příspěvků.

Tomáš Andrejsek

Tomáš Andrejsek

Chodím po světě s očima a ušima otevřenýma, a rád si povídám o tom co vidím a slyším. Mimoto rád fotografuji...tak snad vás výsledek zaujme.

Ředitel zastoupení zahraniční firmy, instruktor parašutismu, sportovní pilot, otec dvou dcer. Jinými slovy, nenudím se :-).

Follow me on Twitter @tom_andr

REPUTACE AUTORA:
0,00

Seznam rubrik

Tipy autora

tento blog
všechny blogy